ロシアW杯、中国企業のスポンサー料は約900億円

「日本代表の初戦勝利で沸く、2018年ロシアW杯。一方で、目が行ってしまうのがスタジアムの広告看板。「万达」「蒙牛」「冠益乳」「海信」といった漢字の広告が並びます。これらは中国企業の看板。

今大会、中国企業が投下する金額は約900億円でなんと世界一。「FIFAパートナー」、「FIFAワールドカップスポンサー」という上位スポンサーには、4社が名を連ねています。
大連万達集団(ワンダグループ、不動産)
蒙牛乳業(乳製品)
海信集団(ハイセンス、家電)
維沃移動通信(スマホ)

かつてはセイコー、キヤノン、富士フイルムといった日本企業の看板がW杯に出ていたんですけどね。2014年にソニーが撤退したのを最後に今はゼロ。ちなみに、韓国企業はサムスン1社がスポンサーになっています。

┐(‘~`;)┌. ふぅ~。これが世界の趨勢であり、現状か……。

日本人および日本社会は、今でも欧米が大好きで、アジアに無関心なんですが……
当の欧米が重視しているのは、もはや中国なんですよね。チャイナマネーがないと、大会運営に支障をきたすレベル。

サッカー中国代表がW杯に出場したのは、2002年日韓大会の1回だけですが、今後は豊富な資金をバックに台頭してくるでしょうね。

関連記事

企業・大学別記事一覧

<FIFAワールドカップ関連>
・2002年日本・韓国 経済効果(中国語)  バットマン宮本恒靖
・2010南アフリカ ワールドカップに見る宗主国と植民地の関係
・2014年ブラジル オランダ人にとって特別なオレンジ色
・2018年ロシア 中国企業のスポンサー料は約900億円

[完全保存版] 2018 ロシアワールドカップ決算号 FRANCE 20年ぶり2度目の世界制覇 (サッカーマガジン9月号増刊)

新品価格
¥980から
(2019/3/29 05:08時点)

中国語単語 スポーツ・運動

球技

野球  棒球 bàngqiú →プロ野球 →イチローの優れた認識力
ソフトボール  垒球 lěiqiú
サッカー  足球 zúqiú
ゴールキーパー  守门员 shǒuményuán
バスケットボール  篮球 lánqiú
バレーボール  排球 páiqiú
サーブ権  发球权 fāqiú quán
レシーブミス 接发球失误 jiē fāqiú shīwù
スパイク  扣球 kòuqiú
ブロック  拦网 lánwǎng
セッター  二传(手) èrchuán(shǒu)
ビーチバレー  沙滩排球 shātān páiqiú
ラグビー  橄榄球 gǎnlǎnqiú
アメリカンフットボール  美国式橄榄球 Měiguóshì gǎnlǎnqiú
テニス  网球 wǎngqiú
ラケット  球拍 qiúpāi
ホールインワン  一杆儿进洞 yìgǎnr jìndòng
ボウリング  保龄球 bǎolíngqiú
ビリヤード  台球 táiqiú

水泳

カナヅチ  不会游泳的人 bùhuì yóuyǒng de rén、旱鸭子 hànyāzi
バタフライ  蝶泳 diéyǒng
潜水  潜水(运动) qiánshuǐ(yùndòng)
寒中水泳  冬泳 dōngyǒng

陸上競技

陸上選手  田径选手 tiánjìng xuǎnshǒu
110Mハードル  110米栏 yībǎi yīshí mǐ lán →劉翔
三段跳び  三级跳远 sānjí tiàoyuǎn
棒高跳び  撑竿跳高 chēnggān tiàogāo
スタートライン  起跑线 qǐpǎoxiàn
足の速い人、韋駄天  飞毛腿 fēimáotuǐ

冬季スポーツ

スキー  滑雪 huáxuě
スキーファン  滑雪爱好者 huáxuě àihàozhě
クロスカントリースキー  越野滑雪(赛) yuèyě huáxuě(sài)
アイスホッケー  冰球 bīngqiú
フィギュアスケート  花样滑冰 huāyàng huábīng
雪だるま  雪人 xuěrén
雪合戦をする  打雪杖 dǎ xuězhàng

その他

腕立て伏せ  俯卧撑 fǔwòchēng
自転車の二人乗り  骑车带人 qíchē dàirén
ラジオ体操  广播体操 guǎngbō tǐcāo
バンジージャンプ  蹦极 bèngjí
腕相撲をする  掰腕子 bāi wànzi
重量挙げ  举重 jǔzhòng
エアロビクス  健{美・身}操 jiàn & měi / shēn & cāo
アスレチッククラブ  健身房 jiànshēnfáng
平均台  平衡木 pínghéngmù
コーチ  教练 jiàoliàn
アマチュア選手  业余选手 yèyú xuǎnshǒu
抜き打ち検査  突击检查 tūjī jiǎnchá
ドーピング検査  尿(样)检(查) niào(yàng) jiǎn(chá)
ワールドカップ  世界杯 shìjièbēi
オリンピック  奥(林匹克)运(动)会 Ào(línpǐkè)yùn(dòng)huì
聖火リレー  圣火传递 shènghuǒ chuándì
パラリンピック  残(疾人)奥(运)会 cán(jírén)Ào(yùn)huì
応援団  啦啦队 lālāduì
ローラースケート  旱冰 hànbīng
ボクサー  拳击{运动员 ・ 选手} quánjī & yùndòngyuán / xuǎnshǒu
オートレーサー  (赛)车手 (sài)chē shǒu
ストップウォッチ  秒钟 miǎozhōng
酸欠  缺氧 quēyǎng
息切れ  气喘(吁吁) qìchuǎn(xūxū)、上气不接下气 shàngqì bù jiē xiàqì
トーナメント  淘汰赛 táotàisài
リーグ戦  循环赛 xúnhuánsài
延長戦  加时赛 jiāshísài
決勝戦  决赛 juésài
優勝者、チャンピオン、第一位  冠军 guànjūn
準優秀者、第二位  亚军 yàjūn
第三位  季军 jìjūn
三連覇 三连冠 sānliánguàn
引き分け  平局 píngjú
逆転勝利  反败为胜 fǎn bài wéi shènɡ

関連記事

中国語単語一覧

日本のスポーツビジネスが世界に通用しない本当の理由 (光文社新書)

新品価格
¥902から
(2021/3/21 05:37時点)

キャプテン翼

captain_tsubasa『キャプテン翼』は、高橋陽一原作のサッカー漫画。サッカーを愛する少年、大空翼が主人公。翼はプロのサッカー選手を目指し、さらには日本チームがワールドカップで優勝することを夢見ています。

日本でサッカーは、80年代までマイナーなスポーツでした。それが『キャプテン翼』の連載が開始されてから、サッカーファンが急増します。その影響もあり、1993年からプロサッカーリーグ(Jリーグ)がスタート。そして、1998年に初めてFIFAワールドカップに出場を果たします。

国内外で大人気となり、ジダンのように同作品のファンという有名なサッカー選手は世界中にたくさんいます。

英訳

Captain Tsubasa is a Japanese sports-themed manga created by Yōichi Takahashi about an Association football. The protagonist, Tsubasa Ozora is deeply in love with football and dreams of one day winning the FIFA World Cup for Japan.

Until the 80s, football was not popular in Japan. But after a start of Captain Tsubasa, football fans increased. The professional football began in 1993. And the Japanese national football team has competed the first time the FIFA World Cup in 1998.

It has been very successful in various countries of the world. There are many famous football players such as Zidane who like this manga.
by blogger

中国語訳

《足球小将》[1]是以足球[2]为题材的体育漫画,作者是高桥阳一。足球技术高超的少年大空翼幻想着当一名足球选手,和日本足球队在世界杯出场而获得冠军。

虽然到80年代在日本足球没有人气,但是开始《足球小将》后足球迷越来越多。于1993年开始了职业足球,于1998年日本足球队在世界杯第一次出场了。

这个漫画在日本本土及海外均大受欢迎,如齐达内[3]喜欢的著名足球运动员很多。
新浪博客版

1 《足球小将》 Zúqiú xiǎojiāng キャプテン翼
2 足球 zúqiú サッカー
3 齐达内 Qídánèi ジネディーヌ・ジダン

キャプテン翼 文庫版 コミック 全21巻完結セット (集英社文庫?コミック版)

新品価格
¥14,784から
(2021/3/21 09:58時点)

日本にはマンガがある!! ~マンガのことを英語&中国語で紹介する本

新品価格
¥250から
(2021/1/28 04:48時点)

関連記事

日本サブカルチャー一覧
鹿島アントラーズ VS サガン鳥栖戦

<FIFAワールドカップ関連>
・2002年日本・韓国 経済効果(中国語)  バットマン宮本恒靖
・2010南アフリカ ワールドカップに見る宗主国と植民地の関係
・2014年ブラジル オランダ人にとって特別なオレンジ色
・2018年ロシア 中国企業のスポンサー料は約900億円

2002年日韓ワールドカップの経済効果

2002年、第17回サッカーワールドカップ日韓大会が開催されました。その経済効果は日本国内だけで、少なくとも1兆数千億円がありました。まさにあらゆる方面、あらゆる業種の注目と期待を集めた大会でした。

過去のワールドカップと同様に、多くの外国人サッカーファンが訪れるため、ホテル業界、交通機関、旅行業界などを中心とした国際観光業は広く期待され、巨大な経済効果を得ました。(通訳案内士試験 中国語 平成11年

中国語訳

于2002年,第17届世界杯足球赛在日本和韩国同时举行了。其经济波及的效果仅[1]以日本国内至少有了1兆几千亿日元。因此受到了有关方面及百行百业[2]的注目和期待。

跟过去好几次的世界杯比赛一样,有非常多的外国球迷旅客到日本来观看球赛;所以这使旅客住宿设备、交通机关、旅游行业等为中心的国际观光行业能如所[3]期待的,蒙受[4]到了非常巨大的经济效益。

1 仅 jǐn ~だけ
2 百行百业 bǎiháng bǎiyè あらゆる業種
3 如所 rúsuǒ 広く
4 蒙受 méngshòu (損失・災難・恥辱・恩恵などを)受ける

六月の勝利の歌を忘れない 日本代表、真実の30日間ドキュメント DVD-BOX

新品価格
¥4,980から
(2021/3/20 00:07時点)

島唄 ベスト DQCL-2012-KS

新品価格
¥969から
(2020/5/16 14:34時点)


アルゼンチン代表チームの応援曲「Shima Uta」も収録。THE BOOMの「島唄」をアルフレッド・カセーロは日本語のままカバーし、アルゼンチンで大ヒットしました。

関連記事

中国語単語 スポーツ・運動
日本史 年代別記事一覧

<FIFAワールドカップ関連>
・2002年日本・韓国 経済効果(中国語)  バットマン宮本恒靖
・2010南アフリカ ワールドカップに見る宗主国と植民地の関係
・2014年ブラジル オランダ人にとって特別なオレンジ色
・2018年ロシア 中国企業のスポンサー料は約900億円