群馬の物産

物産いろいろ  和牛  ラーメン  うどん  日本酒  焼酎
関連書籍  関連作品


 

物産いろいろ

こんにゃく
日本のコンニャクイモの9割近くが群馬県で生産されています。

トマト

下仁田ねぎ


 

和牛

赤城牛

日本文化 和牛

 

ラーメン

日本文化 ラーメン


 

うどん

小麦の産地のため、歴史的にうどん文化が盛ん。江戸時代中頃より館林藩の名物として将軍家にうどんが献上されています。
 
水沢うどん(渋川市伊香保町水沢付近)
日本三大うどんのひとつ。透き通ったつるつるした白い麺で、コシと弾力があります。

ひもかわうどん(桐生市)
薄くて平たい形が特徴です。

館林うどん(館林市)
館林市は日清製粉グループ本社の前身の「館林製粉」発祥の地でもあります。

日本文化 うどん


 

日本酒

日本文化 日本酒


 

焼酎

日本文化 焼酎


 

関連書籍


 

関連作品

関連記事

群馬県 記事一覧

歓迎日本 群馬県

ikaho県庁所在地:前橋市
群馬県の農業ではキャベツ、キュウリ、コンニャクイモの生産量が日本一。また、草津温泉(草津町)、伊香保温泉(渋川市)、水上温泉(みなかみ町)など、全国的に有名な温泉が数多くあり、外国人観光客もたくさん訪れます。

江戸時代にこの地域では絹織物の生産が開始され、養蚕業が発展しました。明治時代になり、富岡製糸場が建設されました。これは日本で最初に造られた近代的な生糸の生産工場でした。富岡製糸場は2014年にユネスコ世界遺産に登録され、人気を集めています。

英訳

Prefectural capital:Maebashi City
In Gunma Prefecture agriculture is thriving. The production volume of cabbage, cucumbers and konjacs is the first in Japan. There are femous hot springs such as Kusatsu Onsen, Ikaho Onsen and Minakami Onsen. Many foreign tourists also visit.

In Edo period, production of silk was initiated in this region, sericulture industry had developed. In Meiji period, Tomioka Silk Mill was built, where was the first modern raw silk production mill in Japan. Tomioka Silk Mill was added to the World Heritage List in 2014, after that many tourists have visited here.
by blogger

中国語訳

县政府所在地:前桥市
群马县的农业方面,卷心菜、黄瓜、魔芋的生产量在日本排名第一。草津温泉(草津町)、伊香保温泉(涩川市)、水上温泉(水上町)等闻名全国的温泉非常多,吸引国内和海外游客。

于江户时代,在这里开始了绢丝制品的生产而养蚕业兴盛。到明治时代,建造了富冈制丝厂,这是日本最初一个近代化的生丝制造工厂。富冈制丝厂于2014年被列为联合国教科文组织世界遗产,深受客人们的欢迎。
新浪博客版

関連記事

群馬県 記事一覧

栃木の物産

物産いろいろ  ラーメン  日本酒  焼酎  伝統工芸品
関連書籍


 

物産いろいろ

宇都宮餃子

とちおとめ

はとむぎ


 

和牛

とちぎ和牛

日本文化 和牛

 

ラーメン

佐野ラーメン
青竹を使って打った麺と透き通ったスープが特徴です。

日本文化 ラーメン


 

日本酒

日本文化 日本酒


 

焼酎

日本文化 焼酎


 

伝統工芸品

益子焼


 

関連書籍

関連記事

栃木県 記事一覧

歓迎日本 栃木県

 
県庁所在地:宇都宮市
栃木県はいちごの生産が盛んで、収穫量は40年以上連続日本一です。また、かんぴょうの生産量も日本一で、全国の9割以上を占めます。

日光、塩原、那須高原は主要な観光地です。温泉が豊富で、観光客から人気があります。また、日光には世界遺産の日光東照宮があります。この神社では江戸幕府を開いた初代将軍・徳川家康を祀っており、建築様式はどれも荘厳です。その他、宇都宮餃子が有名で、宇都宮市には餃子を食べられるお店があちこちにあります。

英訳

Prefectural capital:Utsunomiya City
In Tochigi Prefecture, strawberry production is very developed, more than 40 years the first in Japan. And, the production volume of Kanpyō (dried shavings of calabash) is also the first, accounts for more than 90% of Japan.

There are many hot springs in Nikko, Shiobara and Nasu where are famous tourist destinations. Nikkō Tōshō-gū, a UNESCO World Heritage Site in Nikkō is very popular. It is a shrine that dedicated to Tokugawa Ieyasu, the founder of the Tokugawa shogunate (Edo Bakufu). In addition, Utsunomiya jiaozi is famous, there ara jiaozi dining hall in place throughout Utsunomiya City.
by blogger

中国語訳

县政府所在地:宇都宫市
在栃木县草莓的生产兴盛,40年以上在日本排名第一。此外,葫芦干的生产量也日本第一,产量占据全日本九成以上。

日光、盐原、那须高原是主要的观光地,那里有许多温泉,都吸引着大量游客。在日光还有世界遗产的日光东照宫,这是供奉江户幕府的开府将军德川家康的神社,东照宫的建筑风格都庄严。还有,宇都宫市的饺子很有名,饺子餐厅在市内到处都有。
新浪博客版

関連記事

栃木県 記事一覧

茨城の物産

物産いろいろ  和牛  ラーメン
日本酒  焼酎  酒類その他
伝統工芸品  関連書籍


 

物産いろいろ


水戸納豆

日本文化 納豆

ほしいも

吉原殿中


 

和牛

常陸牛

日本文化 和牛

 

ラーメン

水戸黄門と朱舜水 ― 日本ではじめてラーメンを食べたのは黄門様!?
日本文化 ラーメン


 

日本酒

日本文化 日本酒


 

焼酎

日本文化 焼酎


 

酒類その他

地ビール

梅酒


 

伝統工芸品

笠間焼


 

関連書籍

関連記事

茨城県 記事一覧

歓迎日本 茨城県

 
県庁所在地:水戸市
茨城県は工業が盛ん。日立市は世界的な総合家電メーカー「日立製作所」発祥の地であるため、日立関連の電機・機械工場が多く立地しています。また、鹿嶋市には鉄鋼、石油化学が集中。ちなみに鹿嶋市はサッカーチーム「鹿島アントラーズ」の本拠地でもあります。つくば市には筑波研究学園都市があり、日本を代表する先端科学技術の拠点になっています。

観光地で有名なのは水戸市の「偕楽園」。江戸時代に水戸藩によって造園された庭園で、日本三名園の一つです。偕楽園の中には3000本の梅が植えられており、毎年2月下旬から3月上旬には「水戸の梅まつり」が盛大に開催されます。ところで農業面ではピーマン、レンコン、メロン、チンゲンサイ、栗、納豆が日本一の生産量を誇ります。

英訳

Prefectural capital:Mito City
Industry is thriving in Ibaraki Prefecture. There are many electrical and mechanical plants associated with the multinational conglomerate company “Hitachi” in Hitachi City where is the birthplace of the “Hitachi”. In addition, steel and petrochemical plants are concentrated in Kashima City where is hometown to the football team “Kashima Antlers”. Tsukuba Science City in Tsukuba City has been carried out advanced research to represent Japan.

“Kairaku-en” in Mito City is the famous garden which was built by the Mito Domain. It is one of the Three Great Gardens of Japan. Kairaku-en is most attractive during the plum blossom season. The Mito plum blossom festival usually takes place in late February and March. Besides the plum tree forest, where one hundred different plum tree varieties with white, pink and red blossoms are planted. In agriculture, the production volume of green pepper, lotus root, melon, bok choy, chestnut and natto is the first in Japan.

中国語訳

县政府所在地:水户市
在茨城县工业兴盛。因为日立市是世界性综合电机制造商“日立”的发祥地,所以有关“日立”的电机、机械工厂很多。另外,在鹿嶋市钢铁、石油化学工厂集中,此外鹿嶋市是足球队“鹿島鹿角”的据点地。在筑波市有筑波研究学园都市,正在成为代表日本先端科技的据点。

观光地较为著名的是水户市的“偕乐园”,于江户时代水戸藩建造的庭园,日本三名园之一。偕乐园中拥有三千株的梅花,每年2月下旬到3月下旬都会举办盛大的“水戸梅花节”。顺便说说,茨城县的农业方面,青椒、莲藕、甜瓜、小白菜、栗子、纳豆的生产量在日本排名第一。

1 青椒 qīngjiāo ピーマン →野菜
2 莲藕 lián’ǒu レンコン →野菜
3 甜瓜 tiánguā メロン →果物
4 小白菜 xiǎo báicài チンゲンサイ →野菜
5 栗子 lìzi 栗 →野菜
6 纳豆 nàdòu 納豆

関連記事

・日本三名園 ― 水戸の偕楽園金沢の兼六園岡山の後楽園
茨城県 記事一覧